- 18 -
1468 (1. października) Wrocław, w sobotę dnia pierwszego miesiąca października etc.
Wrocławski biskup RudolfKonrad IV. Starszy (Oleśnicki), biskup wrocławski w l. 1417 – 1447, książę oleśnicki w l. 1412 – 1416, następnie samodzielny pan na Kątach Wrocławskich, Bierutowie, Prudniku i Sycowie odsprzedał miasto, przedmieście i zamek Kąty Wrocławskie z wszelakimi przynależnościami etc., finansowo i prawnie, Kapitule Katedralnej we Wrocławiu za kwotę 600 guldenów węgierskich etc., z posiadaniem i użytkowaniem na takich samych warunkach, na jakich to korzystał on i jego poprzednicy dotychczas etc., z zastrzeżeniem sobie tytułu do odkupu tegoż dominium etc.
— Rudolphus dei gracia episcopus Wratislaviensis apostolice sedis legatus etc. Ad noticiam universorum quibus nosse expedit deducimus per presentes, quod [cum] pridem licet immeriti ad ecclesiam Wratislaviensem per sanctissimum dominum nostrum PaulumPaweł II. (łac.: Paulus II, a właśc.: Pietro Barbo), papież w l. 1464 – 1471 papam secundum translati essemus et eiusdem ecclesie possessionem recepissemus, eandem multis debitis obligatam, bonis mensam episcopalem ipsius ecclesie spectantibus ad aliquot milia fiorenorum impignoratam rebusque et bonis predecessoris nostri bone memorie penitus spoliatam necnon stipendiariis multis pregravatam, et quod detenus est hominibus ecclesie ab infidelibus Bohemis hereticis et Jersigkonibus aliquibus captis, aliquibus gladio cesis, eorum bonis mobilibus spoliatis et aliis incendio deturpatis invenimus, sed necdum finis quin immo contra eosdem hereticos restaret, nos murum pro fide catholica ponere et fideliter pugnare, ad que omnia ecclesie nostre Wratislaviensis ymmo nec nostra, que de patrimonio beneficiis et aliunde laboribus et industria nostris acquesivimus, minime se extendebant, sed necesse fuit nobis nunc mutuare, nunc caritativum subsidium petere, ymmo restancia bona ad mensam nostram episcopalem spectantia obligare et vendere coacti sumus. Eapropter suadente inevitabili necessitate nostra et ecclesie nostre, cui alias succurrere et eandem conservare nequimus, de venerabilium fratrum nostrorum . . propositi et capituli ecclesie nostre Wratislaviensis prehabitis capitulariter repetitis tractatibus consensu et voluntate deliberavimus opidum nostrum Canth castrum et cum aliis suis iuribus proventibus et obvencionibus sub titulo reemptionis vendere seu obligare. Sed quia venerabiles . . fratres nostri domini . . prepositus et capitulum ecclesie Wratislaviensis considerantes, quod huiusmodi opidum Canth cum castro et aliis suis dominio theoloneo et iuribus, si ad manus laicorum deyenire deberet, timebant eis preiudicium in eorum libertatibus generari, prout de hoc dudum experti sunt. Quare pro conservanda huiusmodi eorum libertate pro meliori deliberaverunt capitulariter inter se contribuere et aliunde pecunias acquirere mutuare et alia eorum bona pro annuo censu obligare, cum ipsorum erarium ad solucionem tante summe se minime extenderet, pro tanto ut huiusmodi castrum et opidum apud capitulum posset remanere. Nos Rudolphus episcopus Wratislaviensis supranominatus dictum opidum suburbium et castrum in Canth cum omnibus et singulis libertatibus iuribus proventibus censibus obvencionibus serviciis honoranciis iudiciis inferioribus et superioribus necnon omnibus attinenciis molendino theoloneo piscinis piseaturis foro salis et omnium et singulorum fructuum et utilitatum et dominio, quibuscunque nominibus in genere vel specie hec denominari et exprimi poterint, nullo penitus excepto, prout ipsum opidum et castrum nos et antecessores nostri habuimus et possedimus, et per omnia et quemadmodum validis Heinrico et Cristofero dictis SkoppBracia Heintze i Christoph, zwani Skopp, nabywcy dominium w r. 1460 (30. sierpnia), por. dok. nr 16, 17. prius venditum et obligatum fuit, venerabilibus fratribus nostris . . preposito et capitulo ecclesie nostre Wratislaviensis pro sexingentis florenis Hungaricalibus, quos inter se ex mutuo et obligacione bonorum ipsius capituli comportarunt, et nobis integre pagatis et persolutis vendidimus et vendimus per presentes ad habendum fruendum utendum possidendum gubernandum et in utilitatem ipsius capituli iuxta ipsorum dominorum et capituli voluntatem convertendum, tamdiu et quousque nos aut . . sucessores nostri huiusmodi opidum et castrum ut premittitar pro similibus sexingentis florenis ad nos decreverimas reemendam, reservata nobis et successoribus nostris nichilominus libertate, quod idem opidum et casstrum ad nostrum et . . successorum nostrorum beneplacitum, quocienscunque expediens fuerit, sine ipsius capituli dampnis et expensis intrare manere et exire possumus, similiter etiam currus onerati et familiares nostri cum cervisia bladis et aliis sine exaccione aut impedimento, quocienscunque necesse fuerit, ire et redire per idem opidum liberam debeant habere facultatem. Ea causa nos Rudolphus episcopus pro nobis et . . successoribus nostris bona fide promittimus, dictos venerabiles dominos . . prepositum et capitulum in possessione huiusmodi opidi Canth tueri defendere et pro eis intervenire contra quoscunque impugnatores tanquam pro aliis bonis ecclesie nostre et ad mensam nostram episcopalem spectantibus non obligatis, dantes nichilominus prefatis dominis . . preposito et capitulo liberam facultatem, quod huiusmodi castrum et opidum ad placitum eorum pro similibus sexingentis florenis et non ultra, iuxta tenorem presentis inscriptionis, de consensu nostro personis nobis gratis et acceptis vendere poterint et obligare. Promittimus eciam prefatis venerabilibus fratribus nostris . . preposito et capitulo Wratislaviensi, quod si quid in vel circa dictum opidum vel castrum Canth meliorare vel de novo edificare molendina piscinas instagnaciones de nostro vel nostrorum successorum consensu contingat, hoc eisdem cum dictis sexingentis florenis simul in uno termino, quando id redimere volumus, iuxta bonorum virorum ad hoc per nos et dictum capitulum eligendorum discrecionem, ad omnem ipsorum bonam voluntatem grate persolvere et restituere volumus et debemus, harum que sigilli nostri maioris appensione testimonio fecimus roborari.
Datum Wratislavie die sabbati prima mensis Octobris anno domini millesimo quadringentesimo sexagesimo octavo presentibus fidelibus nostris dilectis magistro Johanne Ewich notario, Reinhardo de Staffal armigero, Johanne de Monte et Andrea Berold camerariis testibus premissorum fidedignis.
Lehns- und Besitzurkunden Schlesiens und seine einzelne Fürstenthümer im Mittelalter. Herausgegeben von Dr. C. Grünhagen und Dr. H. Markgraf. Erster Theil. Leipzig 1881.